ReAmiga 4091 project


Zájem o využití SCSI řadičů na amigách oživil příchod redukcí od Acardu, SCSI2SD či ZuluSCSI. Rychlé SCSI na Amize existuje na turbo kartách, pomalejší pro Zorro II sloty a pro Zorro III? V podstatě dvě karty, FastlaneZ3, která navíc umí i rozšířit paměť, a pak - Commodore A4091. A když se dva firmwaroví inženýři setkají v garáži v Silicon Valley a začnou společně vytvářet hardware, vznikne z toho co? ReA4091!

Číst dále...

Amiblaster Deluxe


Amiblaster Deluxe je 16-bitová zvuková karta určená pro Zorro sloty. Je to evoluční následovník zvukové karty Prelude od A.C.T (Albrecht Computer Technik), přesněji repliky Prelude (první repliky). Právě replika Prelude a její možná omezení vedla Alexandera Engelhardta (Alf24de) k vytvoření Amiblasteru. Na práci na kartě se dále podíleli Matthias Hampel (Mattymuc) a Thomas Wenzel (TomSoniq).

Číst dále...

Access (Refit)


Access je dílem firmy Index Information Ltd., konkrétně Steva Rencontra a Micka Tinkera. V době svého vzniku (1997) se jednalo o unikátní zařízení. Tato unikátnost vycházela nejen z jeho stavby, ale také z použité technologie FPGA. Celé zařízení je totiž základní deska, kterou lze díky svým rozměrům umístit do standardní 5,25" pozice libovolné skříně/toweru, přesněji řečeno - pokud se tam vleze.

Číst dále...

Lokalizace

Napsal Prober on .

Seznam kapitol

</div />

Dřív než přejdeme k samotné kompilaci lokalizačních katalogů, tak si ověříme jestli jsme neudělali někde v překladu chybu. I když si můžete být sebejistější, že je vše v pořádku, může být v lokalizaci mnohem více chyb než by vás napadlo. Není sice nutné odstranit úplně všechny nalezené chyby, ale přecijen čím méně jich bude, tím lépe.

K dispozici jsou dvě metody, které je vhodné provádět postupně za sebou. První metodou je základní kontrola pomocí programu FlexCat, jenž oznámí oznámí např. nesrovnalosti ve verzích, direktivách z hlavičky, chybějící a přebývající texty ve zdroji a překladu.

Standardní test:

FlexCat wookiechat.cd wookiechat.ct

Pokud FlexCat narazí na nějakou chybu, zobrazí jí v následujícícm formátu:

wookiechat.ct, řádek č.1 - CHYBA: znaky navíc na konci řádku

Jak vidíte, jedna nalezená chyba nevypadá zle. Ale abychom měli opravdu jistotu, provedeme ještě druhý, trochu tvdrší test pomocí programu CatCheck, který v roce 1999 vytvořil Sönke Tesch.

Tento program kromně výše uvedeného kontroluje také strikně správnost syntaxe, pořadí a počet parametrů v odpovídajících textech zdroje i překladu a mnoho dalších věcí. Navíc je k tomu schopen přibrat také vygenerovaný katalog a ten proveří vůči zdrojům. V případě neodladěného překladu je výsledkem obvykle obludně dlouhý výpis nalezených. Proto je lepší tento test provádět až po opravách provedených první metodou. 

Ideální bude spouštět tento program z místa, kde máte uloženy veškeré soubory. V našem případě tedy soubory wookiechat.cd, wookiechat.ct a wookiechat.catalog. Poté již stačí spustit CatCheck a zjistit, jestli se v překladu nacháejí chyby:

Kontrola zdrojů:

CatCheck ahi.ct

V průběhu kontroly jsou informace o nalezených chybách zobrazovány přímo v okně CLI. Pokud bude (a to bude často) nalezeno více chyb, bude mnohem lepší přesměrovat výstup z okna do souboru.

Kontrola zdrojů s výstupem do souboru error.txt:

CatCheck ahi.ct >error.txt

Tento textový soubor lze následně otevřít jakýmkoli editorem, v kterém lze v našem případě vidět následující chyby:

ahi.cd                 2224  11-Nov-2010 11:25:35 - english, 4 (date unknown)
ahi.ct                 2680  11-Nov-2010 11:25:35 - czech, 4.8, 24-Apr-2007
ahi.catalog             692  11-Nov-2010 11:26:49 - czech, 4.8, 24-Apr-2007
ahi.cd, line 2, pos 10: Version string should start with '$VER:'.
ahi.cd, line 24, pos 16: end of line expected - read word: `msgDefault (//)
ahi.ct, string msgDefault
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgMenuControl
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgMenuLastMode
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgMenuNextMode
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgMenuPropertyList
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgMenuRestore
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgMenuOK
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgMenuCancel
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgUnknown
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqOK
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqCancel
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqFrequency
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgDefaultMode
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoTitle
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoAudioID
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoResolution
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoMono
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoStereo
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoStereoPan
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoChannels
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoMixrate
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoHiFi
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoRecordHalf
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoRecordFull
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgReqInfoMultiChannel
: A string of that name is not defined in description.
ahi.ct, string msgFreqFmt
: A string of that name is not defined in description.
ahi.catalog: Language of catalog and translation are not the same.
ahi (czech): Description 1 warnings, 1 errors. Translation 52 errors. Catalog 1 errors.

První tři řádky obsahují informace o verzích jednotlivých souborech. Následují nalezené chyby v souboru ahi.cd, následně v souboru ahi.ct a nakonec v samotném katalogu ahi.catalog. U káždé nalezené chyby se nachází i informace, na kterém řádku v daném souboru se chyba nachází a co přesně je špatně. Seznam všech chyb včetně jejich přesného popisu a možnostech opravy naleznete v dokumentaci programu CatCheck. Poslední řádek pak obsahuje souhrn počtu všech nalezených chyb v jednotlivých souborech.

V této fázi nám nezbývá nic jiného, než postupně znovu projít zdrojové soubory a postupně opravit nalezené chyby. Pokud tedy opravíte vše, bude zapotřebí znovu zkompilovat soubor ahi.catalog pomocí programu FlexCat a znovu provést kontrolu. Když se vám podaří opravit většinu nalezených chyb, můžete svůj překlad s klidným svědomím umístit ke stažení.

Přidat komentář

Odhadované roční prodeje

odhadovany prodej

Prodeje podle regionů

prodej regiony

Počet prodaných kusů

Počet prodaných kusů